तुर्की में दिशाओं को समझना और समझना सीखें

थंबनेल

आजकल लगभग सभी के पास GPS या किसी तरह का नेविगेशन ऐप होता है। लेकिन यह जानना अभी भी महत्वपूर्ण है कि तुर्की में दिशा-निर्देश कैसे मांगे क्योंकि स्थानीय लोग आपको शॉर्टकट के बारे में बहुमूल्य जानकारी दे सकते हैं जो आपको समय बचा सकता है। साथ ही, लक्ष्य भाषा में छोटी सी बात करने और बोलने का अभ्यास करने के लिए यह एक अच्छा बहाना है। इस तथ्य का उल्लेख नहीं करने के लिए कि आप हमेशा एक अच्छा इंटरनेट कनेक्शन या जीपीएस सिग्नल होने पर भरोसा नहीं कर सकते हैं! आप अंत में तुर्की शब्दावली में अपनी दिशाओं पर निर्भर हो सकते हैं जितना आप सोचते हैं … और तुर्की पाठों में दिशाओं जैसे कि यह एक शानदार जगह है।

तुर्की में अपने फ्री चीट शीट को डाउनलोड करने के लिए लॉग-इन करें

विषय – सूची

  1. मूल प्रश्न प्रपत्र: “… .. Nerede?”
  2. तुर्की में कार्डिनल दिशाएं
  3. तुर्की में प्रमुख शहर दिशाएँ
  4. स्थान प्राप्त करना – तुर्की में कैसे पूछें और दिशा दें
  5. अधिकांश सामान्य तुर्की निर्देश – उन्हें कैसे समझें
  6. सड़क पर तुर्की में दिशाओं के लिए पूछना – शहरी शब्दावली
  7. तुर्की में दिशा देने के लिए संदर्भ के बिंदु
  8. डायलॉग प्लेआउट
  9. तुर्की शब्दों में दिशा देने के लिए किसी को धन्यवाद कैसे दें
  10. नहीं-तो-सहायक दिशा-दाता
  11. तुर्की में दिशाओं के बारे में जानना जारी रखें

1. मूल प्रश्न प्रपत्र: “… .. Nerede? “

पर्सन गिविंग टूरिस्ट डायरेक्शन

तुर्की एक सरल, आसानी से सीखने वाली भाषा है। व्याकरणिक रूप से, यह बहुत संगत है, जिसका अर्थ है कि आपको भाषा में अनियमितताओं के बारे में चिंता करने की आवश्यकता नहीं है। तुर्की भाषा में बुनियादी दिशाओं के बारे में सीखना एक चिंच है।

पहला वाक्यांश जो आपको जानना आवश्यक है: “(स्थान) nerede? अर्थ “कहाँ है [location]? “

इट्स दैट ईजी। बस आपको किसी भी स्थान को शब्द से पहले खोजने की आवश्यकता है nerede और आप जाने के लिए अच्छे हैं, सचमुच!

यहाँ कुछ उदाहरण हैं:

कपालिकारिसि नर्डे?

“कपालिकारिस – ग्रांड बाज़ार कहाँ है?”

  • (उन्नत / विनम्र वाक्य)

क्षमा, कपालिकारिदि नेरेद, अकाबा?

“क्षमा करें, कपालिकारिस कहाँ है?”

जैसा कि आप देख सकते हैं, एक जोड़कर क्षमा करें या “मुझे क्षमा करें” एक वाक्य की शुरुआत में, और एक के साथ समाप्त होता है acaba अर्थ “मुझे आश्चर्य है,” आप ध्वनि विनम्र बना देगा।

2. तुर्की में कार्डिनल दिशाएं

चतुर्दिश

तुर्की में “नक्शा” कैसे कह सकते हैं के साथ शुरू करते हैं। हरिता (शाब्दिक अर्थ “नक्शा” जब अनुवादित किया जाता है) का उपयोग पारंपरिक मुद्रित मानचित्रों के साथ-साथ डिजिटल वाले को भी संदर्भित किया जा सकता है। अंग्रेजी शब्द “नेविगेशन” को तुर्की में रूपांतरित किया गया है navigasyon। “एप्लिकेशन / एप्लिकेशन” का उपयोग तुर्की में किया जा सकता है, साथ ही इसके लिए तुर्की शब्द भी Uygulama। अधिकांश लोग ऐसी तकनीक के लिए उपयोग किए जाने वाले अंग्रेजी शब्दों को समझेंगे। एक “नेविगेशन ऐप” होगा नौसैनिक अनुप्रयोग या नवजीवन उइगुलमसी

हालाँकि तुर्की के लोग कार्डिनल दिशाओं का आसानी से उल्लेख नहीं करते हैं, फिर भी उन्हें केवल मामले में जानना अच्छा है। तुर्क आमतौर पर अन्य स्थानों के लिए उनकी निकटता के अनुसार स्थानों का उल्लेख करते हैं: चालीस मिनट के बाद आप एक निश्चित शहर से गुजरते हैं, या सड़क से पांच मिनट नीचे। तुर्की भाषा में दिशा के लिए उपयोग किए जाने वाले शब्द आमतौर पर भौगोलिक दिशा के बजाय स्थिति से संबंधित होते हैं।

यहाँ तुर्की में मूल कार्डिनल दिशा-निर्देश दिए गए हैं:

  • Kuzey “उत्तर”
  • Güney “दक्षिण”
  • Batı “पश्चिम”
  • Doğu “पूर्व”

1- मानचित्र पर तुर्की कहाँ है?

तुर्की का नक्शा

इससे पहले कि हम आगे बढ़ें, तुर्की और उसके सबसे लोकप्रिय शहरों के बारे में थोड़ा बात कर लें, जिससे शुरुआत से ही दिशा का अंदाजा हो सके। तुर्की एशिया और यूरोप के बीच स्थित है, और इसे एशिया माइनर के रूप में जाना जाता है। इसके उत्तर में काला सागर है और इसके दक्षिण में मेड्ड्रैरेनियन है। एजियन अपने पश्चिमी तट पर स्थित है, जबकि तुर्की के पूर्व और दक्षिणपूर्वी हिस्से सीरिया, ईरान, इराक और रूस के साथ सीमाएँ साझा करते हैं।

तुर्की में सात क्षेत्र हैं जिन्हें उनके भौगोलिक स्थान का नाम दिया गया है। यहां, हमने इन क्षेत्रों के भीतर पाए जाने वाले कुछ प्रमुख शहरों को भी सूचीबद्ध किया है:

  1. मर्मारा क्षेत्र (ara इस्तांबुल; एडिरने)
  2. ईजियन क्षेत्र (;zmir; Efes; Muğla)
  3. भूमध्यसागरीय (एंटाल्या; कास; केमेर)
  4. काला सागर क्षेत्र (सिनोप; ट्रैब्ज़ोन; राइज़)
  5. केंद्रीय अनातोलिया क्षेत्र (अंकारा; एस्किसेहिर; कासेरी)
  6. पूर्वी अनातोलिया क्षेत्र (एरज़ुरम; एरज़िनान; एग्री)
  7. दक्षिणपूर्वी अनातोलिया क्षेत्र (दियारबकीर; गजियांटेप; उरफा)

आप यह पूछना चाहते हैं कि कौन सा क्षेत्र किस क्षेत्र में है। इनमें से हर एक क्षेत्र में बहुत सारे पर्यटक आकर्षण हैं, हालांकि मर्मारा क्षेत्र और तटीय एजियन और मेडिटेरेनियन क्षेत्र सबसे लोकप्रिय हैं। यदि आप उत्सुक हैं, तो आप तुर्की के भौगोलिक क्षेत्रों के बारे में और भी जान सकते हैं।

माउंट अरारट - पूर्वी क्षेत्र में लैंडमार्क का उदाहरण

2- एक मानचित्र पर दिशाओं के बारे में बात करना

İज़मीर तुर्की के पश्चिमी भाग में है; तुर्की ग्रीस के पूर्व में है; कुसादासि .zmir के दक्षिणी तरफ है।

इसलिए, उदाहरण के लिए, यह पूछने के लिए कि अंताल्या तुर्की के उत्तरी या दक्षिणी भाग में है, तो आप कहेंगे:

अंताल्या नेरेडे? कुजेडे मील, ग्यूनेड मील? अर्थ “अंताल्या कहाँ है? उत्तर या दक्षिण में? “

या

ल्ज्मिर nerede? Türkiye’nin batısında mı? अर्थ “इज़मिर कहाँ है? क्या यह तुर्की के पश्चिमी भाग में है? ”

3- तुर्की में कार्डिनल दिशाओं का संयोजन

जब किसी को तुर्की में दिशा-निर्देश दिए जाते हैं, तो कार्डिनल दिशाओं के संयोजन वाले वाक्यांश सामने आ सकते हैं। यहाँ कुछ चीजें हैं जो आप सुन सकते हैं:

  • कुजेयदूसु (ईशान कोण)

Çanakkale Türkiye’nin kuzeydoğusundadır।

“इनांकले तुर्की के पूर्वोत्तर भाग में है।”

Adana Türkiye’nin güneydoğusundadır

“अडाना तुर्की के दक्षिणपूर्वी हिस्से में है।”

Manisa Türkiye’nin güneybatısındadır।

“मनीसा तुर्की के दक्षिण-पश्चिमी हिस्से में है।”

Şile Türkiye’nin kuzeybatısındadır

“Sile तुर्की के उत्तर-पश्चिमी हिस्से में है।”

3. तुर्की में प्रमुख शहर की दिशाएँ

अंकारा

थोड़ा व्यायाम करते हैं। अंकारा, अंताल्या और इस्तांबुल कुछ प्रमुख शहर और पर्यटकों के लिए केंद्र हैं। देखें कि क्या आप यह पता लगा सकते हैं कि ऊपर वर्णित तीन शहरों में से कौन सा इन वाक्यों में वर्णित है। उत्तर लेख के अंत में हैं, लेकिन अभी तक नीचे स्क्रॉल नहीं करें!

1। Türkiye’nin güneyinde bir şehirdir “यह तुर्की के दक्षिण में एक शहर है।”

2। Türkiye’nin batısındadır। “यह पश्चिमी भाग में है।”

3। Türkiye’nin ortasındadır। “यह तुर्की के मध्य भाग में है।”

एंटाल्या

4. स्थान प्राप्त करना – तुर्की में कैसे पूछें और दिशा दें

ट्रेन के रूट

सबसे अधिक संभावना है, आपके पास अपनी निजी कार आपके साथ छुट्टी पर नहीं होगी। आपको या तो एक टूर बस में ले जाया जाएगा या अपने स्वयं के उपकरणों पर छोड़ दिया जाएगा, जैसे चलना और / या सार्वजनिक परिवहन। यहाँ कुछ उदाहरण हैं कि कैसे सबसे अच्छा तरीका पूछें कहीं पाने के लिए। आखिर, तुर्की दिशा-निर्देश क्यों सीखते हैं यदि आप नहीं जानते कि उन्हें कैसे लागू किया जाए?

ध्यान दें कि, विशेष रूप से इस्तांबुल जैसे बड़े महानगरीय शहरों में, कहीं जाने के लिए एक से अधिक तरीके हो सकते हैं (उदाहरण के लिए, मेट्रो, फेरी या बस द्वारा)।

1- एफिस को कैसे प्राप्त करें

डायलॉग प्लेआउट के लिए इफिसुस की छवि

दौरे पर एक परिवार इफिसुस जाना चाहते हैं, जबकि वे एजियन क्षेत्र में हैं। लेकिन उनके पास “ब्लू क्रूज़” दौरे के लिए पर्याप्त समय नहीं है। वे जमीन से सीधे इफिसुस जाना चाहते हैं। महिला मामलों को अपने हाथों में लेती है और होटल प्रबंधक से निर्देश मांगती है:

महिला:

Affedersiniz… बिज़ इफ़ेते गितेक इत्तियोरुज़।

“मुझे माफ करना … हम इफिसुस जाना चाहते हैं।”

प्रबंधक:

तबी, हेमेन मवी तुरा यज़्दिरालिम सिज़ी।

“निश्चित रूप से, आपको ब्लू क्रूज़ के लिए तुरंत साइन अप करने दें।”

महिला:

हय्यर, हैयर। ओ कदर ज़मानिम्ज़ योक। करादान नासिल गेदरिज़?

“नहीं नहीं। हमारे पास उतना समय नहीं है। हम वहां कैसे पहुंच सकते हैं?

प्रबंधक:

Tabii, alatayım… birnce बिर त्सेसी टुटअप गारा गिदिन। ओराडान एफेस यज़ान ओटोबुस्लरडेन बिरिन बिनिन।

“बेशक, मैं आपको निर्देशित कर सकता हूँ … सबसे पहले, टर्मिनल के लिए टैक्सी टैक्सी लें। उस बस पर जाओ, जिस पर इफिसुस लिखा है। ”

महिला:

Evet …

“हाँ…”

प्रबंधक:

सोन दुराकटा इनिन। ओरदा बीर पार्क ओलाक, ओनुन अर्कसैन्डा हेमेन।

“आखिरी पड़ाव पर उतरो। वहाँ एक पार्क है, यह उसके ठीक पीछे है। ”

महिला:

तीसेकुरे एडेरिम।

“धन्यवाद।”

5. अधिकांश सामान्य तुर्की दिशाएँ – उन्हें कैसे समझें

दिशा-निर्देश

यदि एक तुर्की व्यक्ति आपको दिशा-निर्देश देना शुरू कर देता है, तो शब्दों के साथ उसके हाथ के इशारों का पालन करना सुनिश्चित करें। अधिकांश मेडिटेरेनियन लोगों की तरह, तुर्क संदेश भेजने के लिए हाथ की गतिविधियों पर बहुत भरोसा करते हैं। यदि आप मार्ग को खेलते हुए देखते हैं तो यह आपके दिमाग में दिशाओं को बनाए रखने में आपकी मदद कर सकता है।

उपरोक्त वाक्यांशों के अलावा, उन स्थलों और सामान्य स्थानों को ध्यान में रखें जिन्हें हमने पहले कवर किया था। अभी भी बेहतर है, इन नीचे लिखा है क्योंकि आप शायद इन वाक्यांशों को बहुत सुनते हैं। थोड़ी पॉकेट डिक्शनरी भी काम आएगी।

6. सड़क पर तुर्की में दिशाओं के लिए पूछना – शहरी शब्दावली

दिशा के बारे में पूछना

तुर्की में रहते हुए, चाहे आप अधिक समय तक रहे या रहे, आपको सबसे अधिक संभावना कार की नहीं होगी। सार्वजनिक परिवहन तुर्की में आम है, और busses और घाट आमतौर पर भीड़ हैं।

पैदल यात्री के रूप में, आपको कुछ बुनियादी शहरी शब्दावली को जानना होगा, जैसे ट्रैफ़िक लाइट के लिए तुर्की शब्द (ट्रैफ़िक लैंबासि), पैदल चलने वालों का मार्ग (याया जीकेडी), न्यूज़स्टैंड (Bufe)…आदि। यहां कुछ नमूने संवाद के साथ हैं जिन्हें आप दिन-प्रतिदिन सुन सकते हैं।

  • क्षमा, याया भूकीद नरेदे अकाबा?

“मुझे क्षमा करें, पैदल यात्री कहां है, मुझे आश्चर्य है?”

“न्यूज़स्टैंड कहाँ है?”

“ट्रैफ़िक लाइट कहाँ हैं?”

7. तुर्की में दिशा देने के लिए संदर्भ के बिंदु

क्योंकि तुर्की के लोग अक्सर आपको किसी अन्य स्थान या लैंडमार्क के संदर्भ में दिशा-निर्देश देंगे, यह आमतौर पर इस्तेमाल किए जाने वाले वाक्यांशों में से कुछ को जानने में मददगार होगा। यहाँ कुछ शब्दों का प्रयोग दिशा-निर्देश देते हुए किया गया है, इन वाक्यांशों के कुछ नमूनों का उपयोग वाक्य के शब्दों के साथ किया गया है:

  • arkasında तुर्की में “पीछे”
  • önünde तुर्की में “सामने”
  • sağda “सही करने के लिए” तुर्की में
  • Solda तुर्की में “बाईं ओर”
  • köşede “कोने में” तुर्की में

दुरक्तान सोनरा सना डॉन

“बस स्टॉप के ठीक बाद मुड़ें।”

बिनान्य अर्कसिन्दा।

“इमारत के पीछे।”

  • İstasyon (रेलवे स्टेशन)

İstasyonun karşısında।

“ट्रेन स्टेशन से उस पार।”

बंकानिन önünde

“बैंक के सामने।”

पार्किन इकिंडन गेका, सोला डॉन

“पार्क के माध्यम से जाओ, फिर बाएं मुड़ें।”

मेदैनिन öbür tarafında।

“शहर के दूसरी तरफ वर्ग।”

  • बेलेदिये बिनसी (शहर नगर निगम)

बेलेदिए बिनासिन गे, üçüncü बीना।

“शहर के नगरपालिका भवन से गुजरने के बाद यह तीसरी इमारत है।”

Postane hemen köşede।

“पोस्ट ऑफिस कोने पर सही है।”

8. डायलॉग प्लेआउट

1-वें द्वारा:

बारबरा:

क्षमा, अयासोफ्य्या नासिल गेदिम?

“मैं हागिया सोफिया से कैसे मिल सकता हूं?”

आदमी सड़क पर:

द्युज गिट, सोनरा सोल डॉन

“सीधे जाओ, फिर बाएं मुड़ो।”

2- ऑटो द्वारा:

याकूब:

Affedersiniz, Efes’e nasıl giderim?

“क्षमा करें, मैं इफिसुस में कैसे पहुँच सकता हूँ?”

स्थानीय महिला:

510 नम्बरली ओटोबेस बिन। मेदांदा में।

“510 पर जाओ। चौक पर उतरो। आप इसे मिस नहीं कर सकते। ”

3- कई परिवहन:

लैरी:

बकर mısınız? बुरादान ’zmir’e nasıl giderim?

“क्या मैं आपका ध्यान आकर्षित कर सकता / कर सकता हूँ? मैं इज़मिर के यहाँ से कैसे जाऊँ? “

टिकट बूथ पर आदमी:

670 नंबराली ओटोबस बिन। लिमंडा में। ओरदान yज़मीर यज़ान बीर वपुरा बिन।

“670 पर जाओ। घाट पर उतरो। एक घाट पर जाओ जिस पर writtenzmir लिखा है। ”

9. तुर्की शब्दों में दिशा देने के लिए किसी का धन्यवाद कैसे करें

मूल प्रश्न

एक सामान्य तेसेकुरे एडेरिम अर्थ “धन्यवाद” पर्याप्त है। लेकिन अगर आप “आप बहुत मददगार रहे हैं” या “जानकारी के लिए धन्यवाद” जोड़ना चाहते हैं, तो यहां कुछ वाक्यांश दिए गए हैं जिनका आप उपयोग कर सकते हैं:

  • यार्दिमल्लिंज़ इज़िन तेसेकुर्क एडेरिम!

“सहायता के लिए धन्यवाद!”

“आप बहुत मददगार रहे!”

  • Çok sağ olun./ Çok teşekkür ederim

“आपका बहुत बहुत धन्यवाद।”

शारीरिक भाषा: आप अपने दिल के खिलाफ अपना हाथ (खुला) दबा सकते हैं एक हार्दिक धन्यवाद या अपना आभार व्यक्त करने के लिए। Eyvallah हार्दिक धन्यवाद कहने का एक और पारंपरिक तरीका है। इसका मतलब

“मैं पहले भगवान का शुक्रिया अदा करता हूं, फिर आप।”

10. नॉट-सो-हेल्पफुल डायरेक्शन-गिवर

हाथ का इशारा

तुर्की के लोग (विशेषकर नर) दिशा-निर्देश देने के आदी हैं। यह एक प्लस की तरह लग सकता है, लेकिन अतिरिक्त उत्साही या नहीं-तो-निश्चित व्यक्तियों से सावधान रहें। वे आमतौर पर मददगार लगने के लिए एक मार्ग बनाते हैं, या वे आपको पुल ट्रैफ़िक (बोस्फोरस पुल) से बचने और चमत्कारी समय में अपने गंतव्य तक पहुंचने के बारे में बहुत सारे विवरण देंगे। ये सभी सुविचारित सुझाव हैं (निश्चित रूप से); जब संदेह हो तो बस अपने सर्वोत्तम निर्णय का उपयोग करें। उन्हें धन्यवाद दें और किसी दूसरे की राय पूछें!

11. तुर्की में दिशाओं के बारे में सीखना जारी रखें

TurkeyClass101 विज्ञापन

तुर्की यात्रा करने के लिए एक सुंदर जगह है। सुनिश्चित करें कि आप जानते हैं कि ए, बी से निकलने से पहले आपको कैसे उद्यम करना है।

अपनी छुट्टी को अधिक सुखद और सुव्यवस्थित बनाने के लिए कुछ वाक्यांश क्यों नहीं सीखें? पर जाएँ

अपनी यात्रा पर उपयोग करने के लिए अधिक दिशा शब्दों और वाक्यांशों के लिए TurkeyClass101। अच्छा काम करते रहें!
जाने से पहले, हमें टिप्पणियों में बताएं कि अब आप तुर्की में दिशाओं के बारे में कैसा महसूस करते हैं! क्या आपके पास अभी भी तुर्की भाषा-शिक्षण में आपके निर्देशों के साथ एक कठिन समय है? हम आपसे सुनने के लिए तत्पर हैं!

तुर्की में अपने फ्री चीट शीट को डाउनलोड करने के लिए लॉग-इन करें